今回は、アメリカのデニーズにしか行ったことがない外国人を、「日本にある日本のデニーズ」に連れて行ってみました!
アメリカとはメニューの内容が全然違うので、そこへの反応がとても楽しみでした!
しかし外国人が反応したのはメニューだけでなく、私が予想もしなかったものにも驚き、そして感激、爆笑という忙しい事態になりました。笑
日本のデニーズでアメリカの味が楽しめると思っていた海外の人(アメリカ人)。
「アメリカと全然違う!!」と何に驚いたのか?!いってみましょう!
外国人初めてのアメリカ以外のデニーズ
最初の発見
席につき、さっそくメニューを見て「オーマイガー!」と最初の発見をしていました。
予想通りの反応に笑っていると、メニューをめくりながら「アメリカのメニューが一つもない!!」
実は日本とアメリカは、同じ「デニーズ(Denny’s)」という名前なのに、メニューに同じ物は一つもないのです。笑
ステーキやサンドイッチという同じカテゴリーはありますが、提供される料理は全く違います。
あとで違いが沢山登場します!
唯一の共通点と言えるのは、日本もアメリカのデニーズも同じファミリーレストランということくらいです。
メニュー
メニューを見ているアメリカ人が言いました。
「世界の料理がメニューにある」
世界のメニューってなんだ?!と思いましたが、日本食、イタリアン、アメリカンなど多国籍なメニューがひとつのファミリーレストランで食べられることに感動したみたいです。
「デニーズにいる感じしない、笑」と笑っていました。
確かにアメリカのデニーズではメニューはほぼアメリカン。ナチョスやブリトーなどメキシカンがちょろっとあるくらいです。
アメリカンなメニューは、ハンバーガー、ステーキ、パンケーキ、オムレツ、サンドイッチなどで、ステーキなどに付いてくるものはお米ではなく、ほとんどの場合マッシュポテトです。
それゆえ日本のようにお米料理はメニューになく、パスタや麺類もないと思います。
ハンバーグ
メニューにある「ハンバーグ」を見ながら、アメリカ人が難しい顔をしています。
「バンズがないハンバーガー?」
どうやらアメリカ人にとってハンバーグは、パンがないハンバーガーに見えたみたいです。笑
ハンバーグについて説明してあげると、「ミートボールとかミートローフみたいな感じ?」
自国の料理に置き換えたくなる気持ち、分かる分かると思いながら聞いていました。笑
ステーキ
メニューのステーキを見ながら、また難しい顔をしています。笑
「これなに?」
そう聞かれたのは、ステーキに付いてくるカキフライ。「牡蠣だよ」と伝えると…
「牡蠣揚げちゃうの?!オーノー!」
確かにアメリカでは、ほとんどの場合生で食べます。
「変わった形のフライドステーキかなって、一瞬思った」
アメリカにはフライドチキンステーキというのがあります。
見た目は「揚げた平たいチキン」でグレイビーソースをかけて食べるのが定番で、デニーズにもあると思います。
サンドイッチ
「サンドイッチが1つしかない…」
日本のデニーズは、サンドイッチのメニューが少なすぎてショックだったそうです。
「確かにアメリカは1つってことはないね、笑」
アメリカのデニーズでは、サンドイッチと呼ばれるものの種類が多いです。
例えば見るからにハンバーガーでも、チキンが入っているものはサンドイッチメニューにあったり。
ホットドックのバンズに肉とチーズがはいったものもサンドイッチ。
「これもサンドイッチになるのか…」と思いたくなるような料理がのっています。笑
「ねえ、この黄色いのなんだろう?!」
日本のデニーズに唯一あったクラブハウスサンドイッチをまだ見ていたアメリカ人が言いました。
「卵じゃない?」と言うと、「えー…卵入れるの…」とショックを受けていました。
アメリカではチキンかターキー、ベーコン、トマト、レタス、マヨネーズといった感じが定番です。
「これに卵嫌だな」と言っていました。笑
注文
オーダーが決まったみたいなので、「これ押してみて」とアメリカ人に呼び出しボタンを押してもらいました。
「ご注文お決まりですか?」
押してすぐ店員さんがオーダーを取りに来てくれ、アメリカ人は仰天!笑
オーダーが終わり店員さんが去ると「あのピンポンって音に反応したの?!」
「どうして私たちが呼んだってわかったの?!」
アメリカ人から質問攻めにあいました。笑
電光掲示板にテーブル番号がでるという事実にもびっくり。
アメリカのデニーズにもあったら便利だと言っていました。
ドリンクバー
オーダーを待つ間、ドリンクバーへドリンクを取りに行くことにしました。
タッチパネルでドリンクを選んでいたアメリカ人から「コレ見て!」
そのタッチパネルはアメリカにもあるのになんだろうと思っていたら、「コーラにランキングみたいのがついてる」
人気ランキングがついていて、私も驚きました。
日本のドリンクにトライしたいとのことで、説明してあげていると…
「え?何?カウピス?」とアメリカ人が爆笑しだしました。
なんのこっちゃと思い「そう、カルピス」と答えると、「本当にカウピス?!そんな名前なの?!」
よく聞くと、アメリカ人は「カルピス」ではなく「カウピス」と言っています。
ケタケタ笑い続けるアメリカ人に「ねえ、カウピスだと何か面白いの?笑」
アメリカ人は自分を落ち着かせて、「カウピスって英語にしてみて」
「カウ(cow)」が牛で、スラングですが「piss(ピス)」がおしっこ。「えーもう、カルピス好きなんだからやめてよ」と思いました。笑
美味しいから飲んでみてとすすめると、「え、カウピス美味しい!!」と言ってさらに笑っていました。笑
ガムシロップ
結局ドリンクはアイスコーヒーを選んだアメリカ人。
「ガムシロップ何個使う?」と小さな容器に入ったガムシロップを見せると、「可愛い!」
小さな容器に入ったガムシロップをみて感激していました。笑
アメリカにもアイスコーヒーはありますが、店員さんが甘さを調整してくれることが多い気がします。個人的に飲まないので確かではありません…
コーヒー用のクリームなどは、アメリカでも小さな容器に入っていますが、シロップを見たのは初めてだったみたいです。
サラダ
前菜のサラダが到着しました!
「シェアしようよ」という私に、「大丈夫だよ」と遠慮がちなアメリカ人。
「どうしたの?笑」と聞くと、「Yuriのオーダーに付いてきたサラダでしょ?」と言われました。
そこで気が付きました!
シェアするつもりでメインメニューにあったサラダをオーダーしたのですが、確かに思っていたよりサイズが小さい!アメリカならサイドメニューのサイズです。
それゆえアメリカ人は、私のサラダを取っちゃったら悪いと思ったようです。笑
日本のメインのサラダは、サイズも小さめですが値段がお手頃。「一人で前菜として食べる人も多いのかな」とアメリカ人は言っていました。
写真と実際
オーダーしたものが届き、アメリカ人の「ワオ!!」が始まりました、笑
「ファミリーレストランで食べられるなんて!」と感動してオーダーしたオムライス。
それを見て「写真と全く同じじゃない?!」と感激!
私はお味噌汁や小鉢などが付いてくる定食のようなものを頼んだのですが、それを見て…
「ワオ!お皿の位置まで写真と同じ!」とアメリカ人はさらに感激!!
メニューの写真と比べはじめて、「ねえ、お皿の柄まで一緒!!」
アメリカでもデニーズは写真と同じだなと思ったことがあったそうですが、日本のクオリティーは「凄すぎるね」と言っていました。笑
コンディメント
テーブルの端に置いてあるお醤油を私が手にとると…
「そうだよね!日本はお醤油!」とアメリカ人が嬉しそうに言いました。
「タバスコはアメリカだけだね」と一人で笑っています。笑
当たり前の違いですが、テーブルに常備されているものも、アメリカはタバスコとケチャップがメインだそうです。
シェイク
アメリカ人はメニューのドリンクのページを真剣に見ています。
「シェイクが見つからないの」
アメリカのデニーズではドリンク欄にあるシェイクが、日本のメニューにはありませんでした。
デザート感覚で楽しむ人も多いと思いますが、アメリカでシェイクは飲み物として扱われ、メニューでも「ドリンク」のところにあります。
日本ではたぶんあったとしてもデザートメニューかなと思い、アメリカ人に伝えました。
デザート
さっそくデザートメニューをチェックするアメリカ人が言いました。
「パンケーキがこんなところにある!!」
デザートメニューにパンケーキが入っていた事が驚きだったそうです。
そういえばアメリカはパンケーキといったらメイン料理です。
それかトーストと似た感覚で、朝食のプレートと一緒に食べるといった感じです。
結局シェイクはなかったみたいですが、日本とアメリカの感覚の違いが面白いですよね!
食後
食後にアメリカ人は語りだしました。
「日本は高齢者が多いのに、デニーズにシニアメニューがないね」
アメリカには55歳以上が頼めるシニアメニューがあり、量も少なめで、値段が格安です。
日本の場合、普通メニューの量でもシニアにとってはちょうどいいからかもなぁなんて思いました。
「日本の方が体に良さそうなメニューが揃ってる!」
日本のデニーズがものすごく気に行ったらしく、今度は朝食を食べに行きたいと言っていました。